Validation of the Nepalese version of Recovery Experience Questionnaire
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Validation of the Japanese version of the recovery experience questionnaire.
OBJECTIVES The aim of this study was to validate the Japanese version of the Recovery Experience Questionnaire (REQ-J), which assesses how individuals unwind and recuperate from work during leisure time (i.e., psychological detachment, relaxation, mastery and control). METHODS The translated and back-translated REQ was administered via the Internet to 2,520 Japanese employees from various occ...
متن کاملValidation of the Persian Version of Addiction-prone Personality Questionnaire
Objective: The identification of the individuals vulnerable to substance abuse disorders is one of the research priorities in this field. The aim of this study was to prepare the Persian version of Addiction-prone Personality Questionnaire for addicts. Method: The present study falls within the category of applied research in terms of its purpose and is considered a validation study in terms of...
متن کاملValidation of the Psychometric Properties of the Persian Version of Child Abuse Questionnaire
Background: Children belong to the most vulnerable social group. Thus, children’s issues address a substantial part of the security in each community. It was necessary to develop an instrument to screen the children at risk of child abuse. Methods: This survey was conducted on 200 elementary students of the Ahwaz City, Iran, using a self-report questionnaire. A multi-stage sampling method was ...
متن کاملconstruction and validation of the translation teacher competency test and the scale of students’ perceptions of translation teachers
the major purpose of this study was to develop the translation teacher competency test (ttct) and examine its construct and predictive validity. the present study was conducted in two phases: a qualitative phase as well as a quantitative phase. in the first phase of the study, the author attempted to find out the major areas of competency required for an academic translation teacher. the second...
Validation of the Persian Version of the American Orthopedic Foot and Ankle Society Score (AOFAS) Questionnaire
Background: American Orthopedic Foot and Ankle Society Score (AOFAS) is a reliable and reproducible measurement tool which is commonly used for the assessment of foot and ankle conditions. In this study we aimed to translate and assess the psychometric properties of the Persian version of AOFAS questionnaire. Methods: In this study, we enrolled 53 patients with ankle and hindfoot conditions....
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Heliyon
سال: 2020
ISSN: 2405-8440
DOI: 10.1016/j.heliyon.2020.e03645